相关分类>>>
梅多克产区(Medoc wine)
波利亚克产区(Pauillac wine)
玛歌产区(Margaux wine)
圣爱斯泰芬产区(St.Estephe wine)
圣朱利安产区(St.Julien wine)
上梅多克产区(Haut-Medoc wine)
格拉芙产区(Graves wine)
碧莎里奥南产区(Pessac Leog wine)
苏玳与巴萨克(Sauternes&Barsac wine)
波尔多右岸地区(Right Bank wine)
波尔多法定产区(Bordeaux legal region wine)

Reserva在世界各个葡萄酒生产国的不同含义

   在西语的语境中,陈酒一般用reserva来形容,包括瓶陈和桶陈。在法语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语中,r-va这个词根的组合,基本都是指陈酒,根据各国的葡萄酒法,对于陈酒的定义各不相同。

   常出现在葡萄酒标签上的“Reserva”、“Reserve”和“Riserva”这3个词,中文多翻译为“珍藏”,这三个词释义相同拼写也非常相像。reserva是西班牙文和葡萄牙文同义,reserve是法文,riserva是意大利文。从法律对珍藏级别葡萄酒的规定来看,法国最为宽泛,对reserve几乎没有官方定义,所有的酒都可以使用这个标志。西班牙对珍藏葡萄酒的要求最为严格,其次是意大利。所以我们可以这样理解,珍藏级别的葡萄酒,从价格上到品质上遵从如下规律reserva>riserva>reserve,下面说说五个相关国家珍藏葡萄酒的含义。

一、葡萄牙“Reserva”

  在葡萄牙,“Reserva”是指那些产自好年份,酒精度比同地区的一般葡萄酒至少高出0.5度的葡萄酒。

二、阿根廷“Reserva”

 

  阿根廷通行葡萄牙语,葡萄酒酒标也会使用reserva的字样。迄今为止,未曾获悉阿根廷有对于珍藏级别葡萄酒法律上的规范,阿根廷葡萄酒酒标上如果出现了reserva,仅仅表示可能是一款陈酿。

 

三、西班牙“Reserva”

  西班牙对于珍藏要求最高,如果红葡萄酒的标签上出现了“Reserva”一词,即代表这款酒在橡木桶和酒瓶中经过至少3年时间的陈酿,并且至少1年为橡木桶陈酿。

  这种葡萄酒的发售时间绝对不可能早于葡萄采收后的第4年,也就是说2006年的“Reserva”葡萄酒,最早也只能从2010年开始发售。如果“Reserva”一词出现在西班牙白葡萄酒的标签上,则说明这款酒在橡木桶和酒瓶中经过至少2年时间的陈酿,其中至少6个月为橡木桶陈酿。

四、智利

   智利使用西班牙语,对于reserva的定义接近西班牙,带有reserva标志的葡萄酒需要至少桶陈9个月,Gran reserva则需要至少24个月桶陈,36个月瓶陈。

五、法国“Reserve”

  法国葡萄酒酒标上经常出现reserve的字样,但是这个词并不是法定许可的标志,用途很宽泛,只是酒商认为自己的酒够得上珍藏这个称谓而已,很多低端法国葡萄酒酒标上会出现Grand Resrve的字样,相反,高等级法国名庄酒酒标很少出现这个字眼。

Reserve与Reserva同源,它们的意思及用法存在天壤之别。Reserve”这个词是生产商对于自己出产的葡萄酒的一种特别称呼,酒庄可以依据自己的要求来随意使用这个词语,现行的法规对此并没有过多要求。许多酒厂会将这个词语嵌入自己的酒款名称中,如“Proprietary’s reserve”、“Estate reserve”以及“reserve selection”等。不过在法国香槟产区,“reserve”是指那些要存放到来年进行调配的葡萄酒,这种酒通常用于酿制无年份香槟(NV Champange)。

六、意大利“Riserva”

  Riserva在意大利通常指在出售前经过陈酿的葡萄酒,其最小酒精度比一般的葡萄酒略高,一般为0.5~1度。最著名的Riserva葡萄酒是巴罗洛(Barolo)和巴巴莱斯科(Barbaresco)的陈年葡萄酒,价格比较贵,这两个地区葡萄酒的陈年年限可以达到10-20年。

   综上,世界主要葡萄酒生产国中,对于reserva的要求,西班牙智利最严格,葡萄酒阿根廷最为宽泛。法国香槟对于reserva要求较严,意大利只有巴罗洛和巴巴莱斯高的葡萄酒,带有reserva字样的葡萄酒可信度比较高。